- 重点词汇
- differentiatingadj.[计] 微分的;
- clipn.夹子,回形针;(电影)片段;修剪;耳光;弹夹;
- utilityn.功用,效用;有用的物体或器械;公用事业(公司);水电费;
- forconj.因为,由于;
- labeln.标签;标记;称谓;唱片公司;
- usen.(使)用;用法;用途,功能;使用权;使用价值;
- functionn.功能;函数;作用;职能;机能;因变量;宴会;典礼;社交聚会;子例行程序
- objectsn.物体( object的名词复数 );目标;宾语;实体;
- canaux. 能够;可以;有机会;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- 相关例句
他们身系安全带,用绳和活动销子挂到原已钉在岩石上的扣上,以此来保护自己的安全。
互联网摘选
许多经济学家称,除非中国经济出现硬着陆,否则亚洲除日本以外的国家,将继续实现7%左右的快速增长。
互联网摘选
在片断之间切换时,最好是运用简单的跳越剪辑和淡出效果,而不要用如今的编辑工具包里设置的数十种俗不可耐的特效转换。
互联网摘选
Specifies how to clip characters that are partially outside the clipping region.
指定如何剪辑字符的一部分位于剪辑区域之外的字符。
provided by jukuu
No , we watermarked the drawing so that no one can print off the website.
不会.刊登在网上的图片有水印是为了防非法下载.
互联网摘选
Please make a copy of all your tax related documents and give them to us.
请将这些资料复印一下给我们.
英汉 - 翻译样例 - 口语