In other words, starting with Galileo and the seventeenth century, extension was substituted for localization.

  • 换句话说, 从伽利略开始,也就是从17世纪开始, 绵延取代了局域化.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:10:35

  • 重点词汇
  • substitutedv.代替,替换,代用( substitute的过去式和过去分词 );做…的代理人,接替;
  • otheradj. 别的;其他的;(两个中的)另一个;其余的;
  • wordsn.字( word的名词复数 );(说的)话;诺言;口令;
  • inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
  • withprep. 具有;和;用;有;以;跟;同;带有;使用;和…在一起;借;与…对立;关于;包括;因为;由于;与…方向一致;由…持有;为…工作;虽然;作为…的成员,为…所雇用;具有,有,带有;在…身上,在…身边;由于,因;在…那里,在…看来
  • startingn.出发,开始;
  • seventeenthn.第十七;月的第十七日;十七分之一;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • localizationn.地方化,局限,定位;定域;局部化;
  • centuryn.世纪;一百年;
  • Galileon.伽利略(1564-1642,意大利物理及天文学家);
  • 相关例句
1、

They are silent with regard to the pernicious effects of their own gains.

关于由自己得利而产生的恶果,他们保持沉默.

词典精选例句

2、

Long before, the bad weather took its toll.

坏天气造成恶果是很久以前的事.

词典精选例句

3、

The mischievous effects of the recent storm is now being felt.

最近这次风暴造成的恶果,现在正在被感觉到.

词典精选例句

4、

He was touched, almost softened by them.

他却反而会受到感动, 几乎起爱怜的心.

互联网摘选

5、

The affection for someone who has been kind but not loving.

这种感情平时表现得友好,但却缺乏爱怜的人的感情.

互联网摘选

6、

The old man at him with his sun-burned, confident loving eyes.

老人用他那双常遭日晒而目光坚定的眼睛爱怜地望着他.

互联网摘选

7、

But his laughter was forced , for he had been very moved by her emotion.

他感动地 、 爱怜地安慰道.

汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)

8、

The smile in her eyes was affectionate.

她眼睛里的笑容是含有爱怜的.

词典精选例句

9、

She poured scorn on the suggestion that he might never return.

她鄙弃有人暗示他一去不复返之意.

词典精选例句

10、

Margaret will address the final session of the conference.

玛格丽特将在这次会议的闭幕式上讲话.

互联网摘选

11、

What happens in the Opening and Closing Ceremonies of the Olympic Games?

开幕式和闭幕式有什么节目?

互联网摘选

12、

The beauty of the scenery will take your breath away.

美丽的景色将使你大为惊叹.

互联网摘选

13、

We can see a plane flying in the clouds.

我们能看到在高空中飞的飞机.

《简明英汉词典》

14、

If the tobacco plant is eaten, it can quickly poison a person.

如果吃了烟草, 人就会很快中毒.

词典精选例句

15、

The warning bell began to ring furiously.

警铃开始使劲响起来.

互联网摘选

16、

How many ping-pong balls would fit in a 747?

在一架波音747中可以放多少只乒乓球?

互联网摘选

17、

Although It'specialized in 737 landing gears, it was interested in adding A 320 s.

该公司虽然是专业化波音737飞机起落架维修公司, 但还对增加空客A320飞机感兴趣.

互联网摘选

18、

The toggle switch is suitable for being used as a power switch in particular.

本实用新型尤其适宜用作电源开关.

期刊摘选

19、

I put some bath powder in the bathtub.

我放一些沐浴粉到浴缸里.

互联网摘选

20、

" What kind of weather did you have on your holiday? "" Fair to middling. "

“ 你度假时天气怎样? ” “还好. ”

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

美加网英语词典(dict.tjqzz.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈