A strangely-shaped cloud, a rarely-seen leaf all these will arouse endless associations from them.

  • 一朵奇特的云, 一片鲜见的树叶,都会引发孩子许多的联想.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-20 18:14:17

  • 重点词汇
  • fromprep. (表示时间)从…;(表示原因)因为;(表示来源)来自…;(表示分离)与…分离[隔开];
  • associationsn.协会( association的名词复数 );联合;联系;(思想、感觉、记忆等的)联想;
  • aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
  • arousevt.引起;唤醒;激起性欲;使行动起来;
  • willn. 愿意;意志(力);[法]遗嘱;
  • endlessadj.无止境的;无穷尽的;永久的;环状的;
  • cloudn.云;云朵;阴影;云状物(如尘雾、烟雾、一群飞行的昆虫);忧郁;焦虑;令人忧虑的事
  • leafn.叶子;页;叶状的结构;金属薄片;
  • alladj. 全部的;一切的;各种的;极度的,尽量的;
  • thempron.他们;她们;它们;指性别不详的人时,用以代替him或her
  • 相关例句
1、

In the shadow of Sanlu, the milk area is also rare pre-buy consumers.

而在三鹿的阴影下, 奶粉销售区前也鲜见选购的消费者.

互联网摘选

2、

Bs Donald points out, bed-sharing was not unusual at time because of financial necessity.

正如唐纳德指出的一样, 床位子共用因为资金的紧迫性在阿谁时辰其实不鲜见.

互联网摘选

3、

The treatment of sandy soil foundation by deep agitation method is not common in engineering practice.

深层搅拌法用于加固砂土地基,理论和实践均属鲜见.

互联网摘选

4、

Poor translations and misinterpreted information are very common in the present English literature on TCM.

因此,在当今的中医英文文献中,质量较差的译文和误译现象并不鲜见.

互联网摘选

5、

That feature is not uncommon.

这种做法并不鲜见.

互联网摘选

6、

Some called it a referendum, a term not used lightly in China.

有人称其为公投, 两个在中国鲜见的字.

互联网摘选

7、

This kind of flower is not rare there at all.

这种花在当地并不鲜见.

互联网摘选

8、

Such an astonishing thing is rare in the world.

如此惊奇的事情,世所罕闻.

互联网摘选

9、

Of course, these occasions are rare indeed.

当然,这样的场合实在稀少。

词典精选例句

10、

There was very little traffic on the roads.

这些公路上车辆稀少。

词典精选例句

11、

It is one of the rare places in the world where the desert meets the sea.

世界上沙漠与大海相接的地方非常少见,这里就是一处。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

12、

Intermarriages were not uncommon.

通婚并不少见。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

13、

Anger is cruel and fury overwhelming , but who can stand before jealousy?

忿怒为残忍,怒气为狂澜,惟有嫉妒, 谁能敌得住 呢 ?

互联网摘选

14、

How much exports is too much exports, or an export surge?

出口多少算是过度出口, 是出口狂澜 呢 ?

互联网摘选

15、

The sea thundered as it roared byrevealed a hideous sight.

狂澜霹雳,隆隆滚远,汹涌波涛,呼啸喧闹了一阵后,一片惨状顿显眼前.

互联网摘选

16、

That tree had with the person picking Xiang Sidou again there?

曾经在那树下一起捡相思豆的人又在那里?

互联网摘选

17、

Objective To identify the hepatic protein targets involved abrin toxicity in mice.

目的利用蛋白质组学技术研究相思豆毒素中毒小鼠肝脏差异表达蛋白.

互联网摘选

18、

Sein Vorteilwar, dass er aussah wie der gute Onkel.

他的优点在于他看上去像个老娘舅.

互联网摘选

19、

My uncle goes to walk with my aunt by the sea in the dusk every day.

每天傍晚舅父都会陪着舅母在海边闲步.

互联网摘选

20、

We arrived and settled down in the uncle's wood house when it got dark.

天黑了终于到了同乐村,大家一起入住舅父的木头屋子.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

美加网英语词典(dict.tjqzz.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈