He was at pains to insist on the perspicuity of what he wrote ( Lionel Trilling )

  • 他努力坚持作品的清楚明晰 ( 赖恩内尔特里林 )
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-17 06:44:16

  • 重点词汇
  • Lioneln.莱昂内尔(男子名);
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • hepron.他,它;一个人;
  • wrotev.写( write的过去式 );写信;
  • whatpron./det.什么;多么,真,太;…的事物(或人);…的事物;不是吗,是不是;无论什么;和…一样多,就像…一样;凡是…的事物;<古>[疑问代词]谁;…那样的事物(或人)
  • insist on坚决要求;
  • trillingn.一胎三婴中的任何一婴儿;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • 相关例句
1、

We at pains to learn English well.

我们正在努力学好英语.

互联网摘选

2、

He was at pains to say how sorry he was.

他痛苦地说他是那么的抱歉.

互联网摘选

3、

They had been at pains to examine all the statistics.

他们不辞劳苦仔细查阅了所有的统计数字.

互联网摘选

4、

She was at pains to get him the things to eat that he liked.

她费尽心机地给他弄合他口味的东西吃.

词典精选例句

5、

He was at pains to find out the truth.

他尽力了解事实真相.

词典精选例句

6、

It initially takes the form of stock at par, or stated, value plus additional paid-in capital.

公司伊始, 股本即股票票面价值, 公司整个价值要加上股本溢价.

互联网摘选

7、

Certificates of Deposit are issued at par and pay fixed interest at intervals or maturity.

定期存单以面额发行并以固定期间或至到期日时付息.

互联网摘选

8、

Bonds shall be accounted for at par value.

发行债券时,应当按债券的面值记帐.

互联网摘选

9、

We bought the stock at par.

我们是按票面价值买进这只股票的.

互联网摘选

10、

The bonds will be redeemed at par if not converted.

若债券不被转换,将以票面价值被赎回.

互联网摘选

11、

If the spot-forward spread equals, we quote it At Par.

如果远期一即期外汇汇价等值, 我们就称之为平价.

商贸英语会话

12、

If the share is at its face value it is said to be at par.

如果股票的市价与面值相等则称为持平.

词典精选例句

13、

This currency exchanges at par.

这些货币平价兑换.

《现代汉英综合大词典》

14、

Your shares are at par.

你的股金与票面价值相等.

《简明英汉词典》

15、

As a matter of fact, the town was at peace.

实际上市镇里是太平无事.

词典精选例句

16、

" Wilt thou let me be at peace, if I once tell thee? "

“ 要是我告诉你,你肯不肯让我安静安静? ”

英汉文学 - 红字

17、

The country is at peace and the people go merrily to their work.

天下太平,万民乐业.

《现代汉英综合大词典》

18、

He died with his family all around him, and with his soul at peace.

全家人都在他身旁,他带着一颗平静的心死去了.

《简明英汉词典》

19、

I know you will never be at peace until you have discovered where your brother is.

我知道,不查明你兄弟在哪儿你永远都不得安宁。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

20、

The two countries were at peace.

两国现在和平相处.

《简明英汉词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

美加网英语词典(dict.tjqzz.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈