- 重点词汇
- changed [医]变化的,改变的;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- theirdet.他们的;她们的;它们的;(在提及性别不详的人时,用以代替his或her);
- securityn.保护措施;保卫部门;担保;安全;防卫;抵押品;证券;
- differentadj.有差别的,分别的;各种的;与众不同的;
- menn.人( man的名词复数 );人类;男人;男子汉;
- atprep. 在(某时间或时刻);在(学习或工作地点);在(某处);在…岁时;向;以,达;处于最佳(或最差等)状态;在…方面;以…的方式;从事于,忙于;因为,由于;应…(而)
- routinen.惯例,常规;例程;生活乏味;一套动作;
- collectedadj.镇定的;收集成的;
- moneyn.钱;财富;薪水;款项;
- 相关例句
If she wants a routine to fill her day, let her do community work.
如果她想做些日常的事务来打发白天的时间,就让她去做社区工作吧。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
This is an easy routine, designed for anyone who is unused to exercise.
这是一套简单的固定动作,是为不常锻炼的人设计的。
《牛津高阶英汉双解词典》
We sat in Lily's sunroom while I sketched in the situation.
我们坐在莉莉的日光浴室里,我把目前形势的细节情况又补充说明了一下。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
They sat talking and necking in the car for another ten minutes.
他们在车里又坐了10分钟,边说边搂着亲热。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
I decided that nothing should be done hastily, that things had to be sorted out carefully.
我决定不急于行动,先认真理清头绪再说。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
It was the older women and young mothers who sorted all the troublemakers out.
是那些年纪较长的女士和年轻的母亲们教训了所有那些捣蛋鬼。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
After his death his sister sorted through his ( personal ) belongings.
他死后,他妹妹整理了他的 ( 私人 ) 财物.
词典精选例句
Even today many bird fanciers are still highly resistant against feeding.
尽管时移势易,但今时今日仍有不少鸟迷对类胡萝卜素浓缩抱著抗拒态度.
互联网摘选