- 重点词汇
- rootn. 根,根源;原因,本质;祖先;[乐]和弦基音;
- wildadj.野生的;荒凉的;缺乏管教的;盲目的;高兴的;感情炽烈的;狂热的;愤怒的;双目圆睁的;未经思索的;暴风雨的;
- fruitn.成果;水果;果实;(大地的)产物;
- chrysanthemumn.菊花;菊属;
- andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
- flowern.花; 花朵; 开花植物; (已摘)带梗的花;精华
- magnolian.[植] 木兰;木兰花;玉兰类的植物;奶白色;
- ingredientsn.(混合物的)组成部分( ingredient的名词复数 );(烹调的)原料;(构成)要素;因素;
- 相关例句
一场大风暴突如而至,让已经迷路的商人心惊胆战。“我永远也出不去了,”他想着,“我再也见不到我的女儿们了。”正在这时,一道金色的光芒划过天际。
互联网摘选
离城市越远,就会离简单而朴实的生活越近。“那里没有商店,没有汽车,我们用手推车把行李搬运到房子里。直到快至午夜之时,天空还是如黄昏般明亮,红金色的光芒在天际熠熠生辉。”
互联网摘选
我注意看了看是否还有其他人也珍惜这金色的阳光,但所有人都匆忙地来来往往,大多数人眼睛都盯着地。
互联网摘选
Wherever the sunflowers grew there seemed to be a special golden glow in the air.
只要有向日葵生长的地方就可以看到一片金色的天空。
互联网摘选
环顾四周,想看其他人是否也在欣赏这金灿灿的阳光,但来来去去的每个人都行色匆匆,眼睛大都盯着地面。
互联网摘选
我看看是否还有其他人也欣赏这金色的阳光,可是每个人都来去匆匆,多数人的目光盯在地面上。
互联网摘选
Until around midnight the sky is bright, and then its like dusk, with a red golden glow.'
直到快至午夜之时,天空还是如黄昏般明亮,红金色的光芒在天际熠熠生辉。
互联网摘选
His rebellion is the bitter, sardonic laughter of all great satirists.
他的反叛是对所有伟大讽刺作家的辛辣讽刺和嘲笑.
互联网摘选
Climate change may already threaten Scots pine stands in the Swiss Alps.
沿瑞士阿尔卑斯山气候变化已经威胁苏格兰松树.
互联网摘选
The noun Scots refers to the Scottish dialect of the English language and Scotch is whisky.
scots作名词时,指英语中的苏格兰方言或称苏格兰英语;Scotch则专指苏格兰威士忌.
互联网摘选
The English were heavily defeated by the Scots in the battle that followed.
英格兰人在之后的那场战役中被苏格兰人打得惨败.
《简明英汉词典》
There are things you can express in Scots that you can't say in English.
有些话可以用苏格兰英语表达,而无法用标准英语表达。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Meanwhile steam consumption can be saved by about 15 % with the cascade SCOT process.
改进胺法脱硫工艺流程,采用溶剂集中再生及串级SCOT工艺,不仅可节省投资和占地面积,同时串级SCOT可节省蒸汽约15%.
互联网摘选