The first chapter discusses the concept of operation cost of a transportation ship, its structures, characters, apportions, and describes its arising environment and growth tendency.

  • 第一章主要讨论营运船舶运输成本,对船舶运输成本的概念、结构、性质与分摊、成本细分进行了分析,从宏观上阐明了船舶运输成本的生存环境和生长趋势;
  • 来源:互联网摘选更新时间:2025-01-19 23:26:29

  • 重点词汇
  • charactersn.[计] 字符;(令人讨厌的或古怪的)人( character的名词复数 );特征;品质;人物;
  • shipn.船;<口>宇宙飞船;(舰船上的)全体船员;运气;
  • apportionsn.分摊,分配( apportion的名词复数 );
  • structuresn.结构( structure的名词复数 );[生物学]构造;机构;构造物;
  • andconj. 和,与;而且;于是,然后;因此;
  • operationn.活动;企业;手术;使用;运算;运行;军事行动;
  • describesv.描写( describe的第三人称单数 );叙述;画出(图形等);形容;
  • costn.费用;价钱;成本;诉讼费用;成本价;努力;代价;
  • aart. (用于可数名词或单数名词前,表示未曾提到的)一(人、事、物);用于前有形容词或后有短语的不可数名词前;一(个);每一(个);任一(个);
  • firstn.第一,最初;头等;一号,;[乐]高音部;
  • conceptn.概念;观念;
  • chaptern.章回;阶段;时期;全体相关神职人员;分会;
  • 相关例句
2、

Information resources have become stratagem resources that apposes substance and energy in the development of society.

信息资源已成为与物质、能量并重的人类社会发展的战略性资源。

互联网摘选

3、

The first section analyzes her narrative strategies of forming multiple-editions of history by apposing different angles of view to show the constraints that narrative style plays on history, and further illustrates the neglect and overshadowing of main current of history to individual lives and life values.

第一节分析严歌苓通过以并置视角形成多版本历史的叙事策略展示叙述方式对历史的制约,进一步说明主流历史话语对个体生活和生命价值的忽视遮蔽。

互联网摘选

4、
5、

Radiologically, it is characterized by close approximation and contact of adjacent spinous processes, resultant enlargement, flattening and reactive sclerosis of apposing interspinous surfaces.

放射学表现为邻近的棘突极度接近,反应性肥大,并列的棘突间表面变扁及反应性硬化。

互联网摘选

6、

Secondly, this style demonstrates the spice of apposing refined custom and old artistic temperament. 3.Their poem style also close connection with their alike life fortune individuality blood and living spice.

其次,它呈现出雅俗并陈的艺术情趣。四灵诗风的形成,还与四位诗人相似的人生际遇、个性气质和生活情趣有着密切的关系。

互联网摘选

7、

Like if I want have a look here, and if I'm looking apposing and I wanna show somebody that I met you and I know you.

就像如果我看看这里,如果我想做些展示及我想给一些我遇到过你,我了解你的人展示。

互联网摘选

8、

However, postmodernism, apposing centralism emphasizes that teaching is a process of dialogue and communication between students and the teachers;

后现代主义反对中心主义,强调教学过程是师生对话和沟通的过程;

互联网摘选

9、

So we improve greatly the efficiency of the computer application in the appositional funtion, and realize more conveniency, shortcut and impersonate operation style.

从而大大提高了计算机应用的并行运行的效率,实现了更方便快捷又有人格化的操作风格。

互联网摘选

10、

Gap junction may only be revealed on the appositional surfaces of adjacent liver cells, desmosome is not observed;

缝管连接仅见于两肝细胞相邻面,未见桥粒。

互联网摘选

11、

Porous CPC exhibits more bone formation and higher mineralization appositional rate than porous titanium scaffold.

CPC材料的新生骨量、成骨速率均高于钛合金材料。

互联网摘选

12、

Appositional suprachoroidal hemorrhage: A case control study

并发脉络膜上腔出血:一个病例对照研究

互联网摘选

13、

The process of lexicalization lies in appositional compound words as the result of change.

词汇化结果体现在其演变最终结果的等义复合词上。

互联网摘选

14、

The Study on Modern Chinese N Items Appositional Formula

现代汉语并列N项式研究

互联网摘选

15、

The performance appraisal system has several procedures, namely major job, appraisal criterion, appraisal interview, performance improvement plans, training plans and salary administration.

该体系应包括工作要项、评估标准、评估面谈、绩效改进计划、培训计划及薪资安排等程序。

互联网摘选

16、

Liu Ping, the Secretary-General of China Appraisal Society accepted our interview at the beginning of the new year.

新春伊始,开卷一章,记者采访了中国资产评估协会秘书长刘萍。

互联网摘选

17、

Appraisal Report for Structured Interview in Opening Promotion of Leaders of Party and Governments

公开选拔副厅级党政领导干部结构化面试评估报告

互联网摘选

18、

Three types of appraisal interview.

绩效评估的三种类型。

provided by jukuu

19、

The resumption of specie payment appreciated the currency.

恢复给硬币,使币值更高。

互联网摘选

20、

Beijing has also modestly appreciated the currency against the US dollar in recent days.

近日,北京方面还让人民币对美元小幅升值。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

美加网英语词典(dict.tjqzz.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈