- 重点词汇
- doaux.构成疑问句和否定句;代替动词;用于加强语气;
- veryadv.很,非常;最;显然,真正地;
- limpn.跛行;挣扎着慢慢前进;(诗的)韵律紊乱;
- neitherdet./pron. 两者都不
- tightadj.紧的,牢固的;密封的;紧身的;绷紧的;挤满的;严格的;拮据的,吝啬的;忐忑的;憋闷的;亲密的;急转的;不相上下的;
- gripsn.紧握( grip的名词复数 );掌握;理解;理解力;
- welladv. 好;很;好意地;高高兴兴地;
- go down停止;被接受;沉下;被打败;
- handshakesn.握手( handshake的名词复数 );(大笔的)退职金,解雇费;
- do not不;勿;
- vicen.罪行;恶行,邪恶;缺点;老虎钳;
- 相关例句
伊朗总统接见了一度被俘的英国水兵,并与他们握手.
互联网摘选
人们只有在初次相见, 或是在特殊的场合, 以及在表示赞同和祝贺时才握手.
互联网摘选
Out of the brightness of his presence clouds advanced , with hailstones and bolts of lightning.
因他面前的光辉,他的厚云行过.便有冰雹火炭.
互联网摘选
Later in the day hailstones as big as cricket balls pelted parts of New South Wales.
当天晚些时候,板球大小的冰雹砸向新南威尔士的部分地区.
互联网摘选
The hailstones leaped from the pavement, just like maggots when you fry them in hot grease.
冰雹在路面上蹦跳着, 就像热油里边炸着的蛆虫.
互联网摘选
He gave over their cattle also to the hailstones And their herds to bolts of lightning.
诗78:48又把他们的牲畜交给冰雹.他们的群畜交给闪电.
互联网摘选
Industrialists can afford to be shackled by the ideologies of politicians.
工业家可不能被政客的意识形态“束缚”住.
互联网摘选
But others turn to complex ideologies that pretend to explain everything.
但其他人会转向更复杂的理论来假装可以解释任何事物.
互联网摘选
The following paper studies the effect of ideologies in translation of political news texts.
本文主要研究不同的意识形态对政治新闻翻译所产生的影响.
互联网摘选
We should pay more attention to the infection of young people with dangerous ideologies.
我们应该多注意危险的思想意识对年轻人的影响.
互联网摘选
- 今日热词
- 热门搜索